close
 


 

寫詞的人很厲害,唱得人更厲害

謝謝姐姐寄來的短片及其連結!!

謝謝老爺及姐姐協助翻譯中文!!

中英翻譯的左右對齊弄得很辛苦,放棄了,大家自己看吧!!

 







The mom song


Get up now. Get up now. Get up out of bed.


Wash your face. Brush your teeth.


Comb your sleepy head.


Here’s your clothes and your shoes.


Hear the words I said


Get up now Get up now make your BED!


Are you hot? Are you Cold?


Are you wearing That?


Where’s your books and your lunch and your homework at?


Grab your coat and your gloves and your scarf and hat.


Don’t forget you got to feed the cat


Eat your breakfast


The experts tell us it’s the most important meal of ALL!


Take your vitamins so you will grow up one day to be big and TALL!


Please remember the orthodontist will be seeing your at 3 today?


Don’t forget your piano lesson is this afternoon


So you must play!


Don’t shovel. Chew slowly.


But hurry. The bus is here.


Be careful. Come back here!


Did you wash behind your ears?


Play outside. Don’t be rough


Would you just play fair?


Be polite. Make a friend.


Don’t forget to share.


Work it out. Wait your turn. Never take a dare.


Get along. Don’t make me come down there.


Clean your room. Fold your clothes.


Put your stuff away.


Make your bed.


Do it now.


Do we have all day?


Were you born in a barn?


Would you like some hay?


Can you even hear a word I say?


Answer the phone!


Get off the phone!


Don’t sit so close. Turn it down.


No texting at the table


No more computer time tonight!


Your IPod’s my IPOD If you don’t listen up


Where are you going? And with whom? And what time? Do you think you’re coming home?


Saying thank you, please, excuse me


Makes you welcome everywhere you roam


You’ll appreciate my wisdom


Someday when you’re older and you’re grown


Can’t wait till you have a couple little children of your own


You’ll thank me for the counsel I gave you so willingly


But right now.


I’ll thank you Not to roll your eyes at me


Close your mouth when you chew


We’d appreciate


Take a bite. Maybe two of the stuff you hate


Use your fork. Do not burp. Or I’ll set you straight.


Eat the food I put upon your plate


Get an “A” get the door don’t get smart with me


Get a grip. Get in here I’ll count to 3


Get a job. Get a life. Get a PHD


Get a dose of reality


I don’t care who started it


You’re Grounded until you’re 36


Get your story straight


And tell the truth for once for heaven’s sake


And if all your friends jumped off a cliff


Would you jump too?


If I’ve said it once I’ve said it at least


A thousand times before that you’re too old to act this way


It must be your father’s DNA


Look at me when I am talking


Stand up straighter when you walk a place for everything


And everything must be in place


Stop crying


Or I’ll give you something real to cry about


(OH!)


Wash your face brush your teeth


Get your PJ’s on


Get in bed give a hug say a prayer with mom


Don’t forget I Love You.


And tomorrow we will do this again


Because a mom’s work never ends


You don’t need the reason why


Because, Because, Because, Because!


I said so, I said so, I said so, I said so!


I’m The MOM The MOM The MOM The MOM


TA-DA!


 



老媽之歌


現在起床,現在起床,現在就下床。


洗你的臉,刷你的牙。


梳一下你那個還在睡覺的頭。


這裡有你的衣服和你的鞋子,


聽好我要說的每個字,


現在起床,現在起床,整理你的床。


你熱嗎?你冷嗎?


你要穿那件啊?


你的課本和便當在那裡?


並且你的作業收好了嗎?


拿好你的外套和手套,還有你的圍巾和帽子。


不要忘記去餵貓咪,


吃你的早餐,


專家說這是一天中最重要的一餐。


要吃維他命,這樣你就可以長大,


有一天就會又高又大了。


請記得今天3點約好去看牙齒矯正醫師。


不要忘記你下午要學鋼琴。


你得練鋼琴!


不要狼吞虎嚥要細嚼慢嚥!


但是要快點!校車已經到了!


小心!回來這裡!


你有沒有洗的耳朵後面呀!


在外面玩耍,不要太粗魯!


你玩的時候能否公平些?


交朋友要有禮貌,


不要忘記跟別人分享,


耐心等候,還沒有輪到你不要強出頭。


與人相處要融洽,不要讓我失望。


弄乾淨你的房間,疊好你的衣服。


收好你的東西,


整理你的床


現在馬上去做


我們有一整天的時間嗎?


你在豬圈裡生的嗎?


你喜歡乾草嗎?


你有沒有聽到我說的話?


接電話啊!


把電話掛了吧!


不要座太靠近,把它關掉!


別在吃飯時用手機傳簡訊


今天晚上不准打電腦。


如果你不聽話,你的IPod就是我的。


你要去哪裡?跟誰去?什麼時候去?


你想是否要回家了?


只要你常說「請」、「謝謝」「對不起」


無論到那裡,你就是最受歡迎的人。


有一天當你長大後,


你會賞識我的智慧的。


等到你有你的另一半和小孩後


你會謝謝我給你的忠告!


很樂意的!


但現在我要謝謝你!


眼睛不要到處漂,


吃東西要把嘴巴合起來!


我們會相處愉快!


或許你不愛吃,那也咬兩口吧!


用你的叉子吃飯,別在公眾場合打嗝,否則我會確定你能在吃飯時遵守用餐禮節


吃掉我放在你盤子上的食物


拿個"A",得著門路,不要靠我得聰明。


要認真,數到三要進到這裡來


找份工,找到你的生活,取得博士學位。


現實一點!


我不管是誰先動手。


你被禁足到36歲,


你老老實實的告訴我原因,


要誠實,不能說謊!


如果你所有朋友都從懸崖跳下去,


你會跟著跳嗎?


別以為我只說一遍,其實我已經說了上千遍。


你已經長大了,別像個3歲小娃兒


這一定是你老爸的DNA


當我說話時,你要看著我。


你要行得正,站得直,這樣就對了。


不要哭!


否則我真的給你哭的理由。


(喔!)


洗你的臉,刷你的牙。


穿上你的睡衣


爬上床,給你老媽一個擁抱和晚安禱告。


不要忘記我愛你。


明天我們會照樣做一次,


因為老媽的工作不會停,


你不需要理由,


因為、因為、因為、因為!


我說過、我說過、我說過、我說過,


我是你老媽、老媽、老媽、老媽


答啦!


arrow
arrow
    全站熱搜

    恩典夠用小小 發表在 痞客邦 留言(4) 人氣()