DSC_1467.JPG

這次青年跨宣營要獻的詩歌是「祂永不誤事」,而且是要挑戰泰文版的。我一聽到深覺很困難,挺想勸退他們,不要這樣玩啦!第一、整個營隊超過一半的人沒聽過這首歌,而有唱過的大約只有1/4的人。這四部的大曲,光是練曲就應該花上不少時間吧!第二、光唱國語就有困難,更何況是大部分的人只會「三碗豬腳」的泰文程度,哪有可能唱泰文版的呢?營會日子一天一天地靠近,輔導把泰文音譯傳給我,也請懂泰文的人唱一次,然後我就做成了泰語英文音譯的影片,看看事情會如何成就。而光翻譯泰文也是另一個不可能的任務,輔導已經分享了,我就不贅述。在連續幾天的練習、正音後,主日崇拜獻詩時,我邊錄影眼淚快奪眶而出了,說不出的感動,這首「祂永不誤事」我覺得也是這次跨宣營,神讓我看見到的,學習的功課。

出門辦活動就是計畫趕不上變化,之前想過跨宣營該如何讓學生們體驗跨文化宣教。在課室內上課實在不有趣,那麼我們就來個「宣教士的一天」吧!我們把難題丟給宣教士,讓他們安排兩天四個時段的活動。其中有一個是與宣教士面對面,他們本來的計畫是安排一個座談會,與輔導群討論時,就改變了方式,同學列出問題,分組去訪問宣教士及當地同工,之後輔導群設計問題,請宣教團隊同工一一上台回答同學們最想知道的問題,最後輔導問學生問題,分組搶答看哪一組最了解宣教士及同工,最後一名有個可愛的懲罰。那天早上離開始聚會約半小時前,宣教士打電話告訴我說,他的岳父今早安息了,今天聚會會晚一點到,我立刻通知主持的輔導,立刻修改一部分的內容。那天的活動很精采,學生們能面對面問宣教士問題,也藉由宣教士的分享,讓他們更能體會宣教的辛苦。最後我們也告訴他們宣教士父親安息的事情,這也是宣教士會遇到的困難之一,他們在現場立刻體會到了,當晚小組分享時,許多學生說出了對宣教士的心疼。這是第二個祂永不誤事,神都知道這些事會發生,所以讓輔導想到改變聚會的形式。

每次都會安排學生跟著宣教士去探訪,探訪總不能拿兩串蕉吧?聽說泰國芭蕉也盛產呢!所以我都需要採買伴手禮,要買什麼伴手禮及數量就很重要了。去年經歷神的大能,在伴手禮選擇上,今年也一樣。事前問過預定要拜訪有幾家會友,並請宣教團隊建議該送些甚麼比較適合,出發前的最後一個工作日我去採買伴手禮,依照吩咐買了一些伴手禮,但因為一些原因,我就多買了一些預料之外的禮物。一到泰北同工就告訴我,原本要探訪的會友數量多了很多家,問我看看伴手禮是否足夠。我請他與我一起分配禮物,重新調整。當然還是那一句話,計畫趕不上變化,有些人家因故不能去探訪,禮物突然變多了起來。我們有一天半的時間會分兩組到兩個少數民族村落去探訪,我問了一下個別探訪的家庭數量,沒想到到最後,禮物並沒有多,而是剛剛好。這是第三件祂永不誤事,禮物沒有多買,是預備的剛剛好,沒有多也沒有少。

這次有一位姊妹受宣教士邀請,多留一些時間在泰北,協助宣教士音樂上的教學。當初他預定一個日期回台灣,但是那天沒有機位,我們喬了好幾次終於搞定返台的時間。先前有說宣教士的父親安息,他們全家必須返台奔喪,按照台灣家人安排的時間,他們請喪假。而這段期間正好就是那位姊妹在泰北的時間,姊妹可以承接一部分宣教士中文教學的工作。第四件祂永不誤事,不因此讓宣教事工有所延誤。

恩典夠用小小 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()